Rechtliches
AGB / GTC & Datenschutzerklaerung
Diese Seite enthaelt die Allgemeinen Geschaeftsbedingungen (GTC/AGB) und die Datenschutzerklaerung von QUTTING EDGE SWISS GMBH (inkl. „The Swiss Lake Twins“).
Allgemeine Geschaeftsbedingungen (GTC) — The Swiss Lake Twins (Bootstouren / Erlebnisse)
Version 002/2026 – gueltig ab 22. Januar 2026
1. Provider / Operator
Die unter „The Swiss Lake Twins“ angebotenen Leistungen werden erbracht durch:
QUTTING EDGE SWISS GMBH
Rosengarten 1B
6210 Sursee, Switzerland
📧 info@qutting-edge.ch
2. Scope of application
Diese GTC gelten fuer alle Buchungen und Vereinbarungen im Zusammenhang mit Bootstouren, Cruises, privaten Chartern und Erlebnisleistungen, die als „The Swiss Lake Twins“ vermarktet werden (die „Leistungen“), sofern nicht eine separate schriftliche Vereinbarung zwischen Anbieter und Kunde abgeschlossen wurde.
3. Booking and contract conclusion
Ein Vertrag kommt zustande, wenn der Kunde den Buchungsvorgang abschliesst (online oder anderweitig schriftlich bestaetigt) und der Anbieter die Buchung bestaetigt, oder wenn die Zahlung erfolgreich abgeschlossen ist (je nach Buchungsablauf).
4. Prices, payment, and vouchers
- Alle Preise werden im Buchungsprozess angezeigt und sind ueber die im Checkout angebotenen Zahlungsmethoden zu bezahlen.
- Sofern nicht anders angegeben, sind Buchungen im Voraus zu bezahlen.
- Gutscheine / Promo-Codes sind nur unter den zum Zeitpunkt des Kaufs / der Ausgabe angezeigten Bedingungen gueltig.
5. Weather conditions (rain, storm) & safety decisions
Sicherheit hat hoechste Prioritaet. Touren koennen angepasst, verzoegert, umgebucht oder storniert werden, wenn Wetterbedingungen (einschliesslich Regen, Sturm, starker Wind, Nebel oder andere gefaehrliche Bedingungen) die Fahrt unsicher machen oder Sicherheit und Durchfuehrbarkeit wesentlich beeintraechtigen.
- Die Entscheidung trifft der Anbieter/Kapitaen auf Basis von Sicherheitsaspekten und offiziellen/lokalen Bedingungen.
- Wenn ein sicherer Betrieb moeglich ist, finden Touren in der Regel auch bei Regen statt (z. B. mit reduzierter Route oder Geschwindigkeit).
- Bei Sturm oder unsicheren Bedingungen wird die Tour storniert oder umgebucht.
Wenn eine Tour vom Anbieter wegen unsicheren Wetters storniert wird, kann der Kunde waehlen:
- Kostenlose Umbuchung auf einen gemeinsam verfuegbaren Termin, oder
- Rueckerstattung des bezahlten Tourpreises (ausgenommen nicht erstattungsfaehige Drittgebuehren, sofern anwendbar).
6. Cancellation and rebooking (customer)
Der Kunde kann stornieren oder eine Umbuchung beantragen, indem er den Anbieter schriftlich kontaktiert (E-Mail genuegt). Massgeblich ist die Frist in Bezug auf den geplanten Tourstart.
- Mehr als 7 Tage vor der Tour: kostenlose Stornierung oder kostenlose Umbuchung.
- 7 Tage bis 48 Stunden vor der Tour: Umbuchung moeglich; andernfalls 50% Stornogebuehr.
- Weniger als 48 Stunden vor der Tour / Nichterscheinen: 100% Stornogebuehr.
Wenn der Anbieter einer Umbuchung innerhalb derselben Saison zustimmt, kann eine bereits bezahlte Stornogebuehr nach Ermessen des Anbieters und je nach Verfuegbarkeit auf den neuen Termin angerechnet werden.
7. Late arrival
Kunden sind dafuer verantwortlich, rechtzeitig am vereinbarten Treffpunkt zu erscheinen. Verspaetung kann die Tourdauer verkuerzen. Wenn der Kunde zu spaet erscheint, um die Tour zu starten, kann dies als Nichterscheinen gewertet werden.
8. Passenger conduct and safety rules
- Kunden muessen jederzeit den Anweisungen des Kapitaens folgen.
- Alkohol kann eingeschraenkt werden, wenn die Sicherheit dies erfordert.
- Der Anbieter kann die Leistung verweigern, wenn das Verhalten von Passagieren die Sicherheit gefaehrdet.
9. Liability
Der Anbieter haftet nur fuer Schaeden, die vorsaetzlich oder durch grobe Fahrlaessigkeit verursacht wurden, soweit gesetzlich zulaessig. Die Haftung fuer indirekte oder Folgeschaeden ist soweit rechtlich zulaessig ausgeschlossen.
10. Applicable law and jurisdiction
Es gilt Schweizer Recht. Gerichtsstand ist Sursee (Kanton Luzern, Schweiz), soweit zwingende Bestimmungen nichts anderes vorsehen.
Datenschutzerklaerung — QUTTING EDGE SWISS GMBH
Version 002/2026 – gueltig ab 22. Januar 2026
In dieser Datenschutzerklaerung erklaert QUTTING EDGE SWISS GMBH, wie wir Personendaten erheben und bearbeiten. Diese Erklaerung entspricht den Anforderungen des Schweizer Datenschutzgesetzes (DSG), des revidierten DSG (revDSG) sowie der EU-Datenschutz-Grundverordnung (DSGVO).
1. Controller and contact details
QUTTING EDGE SWISS GMBH
Rosengarten 1B
6210 Sursee, Switzerland
📧 info@qutting-edge.ch
Wenn Sie Fragen zum Datenschutz haben, kontaktieren Sie uns bitte unter der oben genannten Adresse oder per E-Mail.
2. Collection and processing of personal data
Wir bearbeiten Personendaten, die wir im Rahmen von Kunden- oder Geschaeftsbeziehungen erhalten oder wenn unsere Website und digitalen Services genutzt werden. Dies kann insbesondere umfassen:
- Informationen aus oeffentlichen Registern oder Medienquellen
- Kontaktdaten von Kunden, Interessenten und Geschaeftspartnern
- Berufliche Informationen und Referenzen
- Bonitaets- oder Solvenzinformationen
- Daten zur Erfuellung gesetzlicher Pflichten (z. B. Geldwaeschereibestimmungen)
- Website-Nutzungsdaten (IP-Adresse, Geraeteinformationen, Browsertyp, Standort, besuchte Seiten usw.)
3. Purposes of processing
- Erfuellung und Verwaltung von Vertraegen mit Kunden, Lieferanten und Partnern
- Kommunikation und Marketingaktivitaeten (z. B. Newsletter, Events, Angebote)
- Optimierung und Sicherheit unserer Services und Website
- Begruendung, Ausuebung oder Verteidigung von Rechtsanspruechen
- Fuehrung von Zugriffs- und Sicherheitsprotokollen
- Markt- und Meinungsforschung
4. Cookies, plugins and analytics tools
Unsere Website verwendet Cookies und, sofern anwendbar, Tools wie Google Analytics 4 sowie eingebettete YouTube-Videos im erweiterten Datenschutzmodus. Diese Dienste koennen mit Ihrer Einwilligung Nutzungsdaten wie IP-Adresse oder Nutzerverhalten erfassen.
Weitere Informationen zur Datenbearbeitung durch Google finden Sie unter:
https://policies.google.com/privacy?hl=en
Sie koennen Ihre Einwilligung jederzeit ueber die Einstellungen Ihres Browsers verwalten oder widerrufen.
5. Newsletter
Wir versenden Newsletter nur mit Ihrer ausdruecklichen Einwilligung. Sie koennen diese Einwilligung jederzeit ueber den Abmeldelink in der E-Mail widerrufen. Nach Abmeldung kann Ihre E-Mail-Adresse in eine Sperrliste aufgenommen werden, um weitere Sendungen zu verhindern.
6. Data sharing and international transfers
Personendaten werden nur im erforderlichen Umfang an Dritte weitergegeben, insbesondere:
- Dienstleister (z. B. IT, Logistik und Zahlungsanbieter)
- Kunden, Partner und Lieferanten im Rahmen vertraglicher Beziehungen
- Behoerden, Gerichte und oeffentliche Stellen, wenn gesetzlich erforderlich
- Unternehmen innerhalb der Konzernstruktur von QUTTING EDGE SWISS GMBH
Bei Datenuebermittlungen ins Ausland stellen wir ein angemessenes Schutzniveau sicher, z. B. durch EU-Standardvertragsklauseln oder gleichwertige Garantien.
7. Data retention
Wir speichern Personendaten nur so lange, wie es fuer den jeweiligen Zweck notwendig ist oder gesetzlich vorgeschrieben wird. Danach werden die Daten geloescht oder anonymisiert.
8. Data security
Wir treffen geeignete technische und organisatorische Massnahmen, um Personendaten vor unbefugtem Zugriff, Missbrauch, Verlust oder Offenlegung zu schuetzen.
9. Obligation to provide data
Bestimmte Personendaten sind fuer den Abschluss oder die Erfuellung von Vertraegen erforderlich. Ohne diese Daten kann die Bereitstellung unserer Produkte oder Services ggf. nicht moeglich sein.
10. Rights of data subjects
Sie haben folgende Rechte gemaess anwendbarem Datenschutzrecht:
- Recht auf Auskunft und Berichtigung
- Recht auf Loeschung („Recht auf Vergessenwerden“) und Einschraenkung der Bearbeitung
- Recht auf Widerspruch gegen Direktmarketing
- Recht auf Widerruf einer Einwilligung jederzeit
- Recht auf Beschwerde bei einer Aufsichtsbehoerde
In der Schweiz ist zustaendig der Federal Data Protection and Information Commissioner (FDPIC):
www.edoeb.admin.ch
11. Amendments
Diese Datenschutzerklaerung kann jederzeit ohne Vorankuendigung aktualisiert werden. Es gilt die jeweils auf unserer Website publizierte aktuelle Version.
Allgemeine Geschaeftsbedingungen (GTC) — Marine- & Bootsausrustung (AirBerth®)
Version 002/2026 – gueltig ab 22. Januar 2026
12. Scope of application
Diese Allgemeinen Geschaeftsbedingungen (GTC) gelten fuer alle Geschaeftsbeziehungen im Zusammenhang mit der Marine- und Bootsausrustungsdivision (einschliesslich AirBerth®-Systemen, Zubehoer und damit verbundenen Leistungen) von QUTTING EDGE SWISS GMBH in der zum Zeitpunkt des Vertragsschlusses gueltigen Fassung, sofern keine separate schriftliche Vereinbarung zwischen dem Unternehmen und dem Kunden abgeschlossen wurde.
Es gelten ausschliesslich diese GTC. Abweichende oder entgegenstehende Bedingungen des Kunden werden nicht anerkannt, es sei denn, sie werden ausdruecklich schriftlich bestaetigt.
Sollten einzelne Bestimmungen unwirksam sein oder werden, bleibt die Wirksamkeit der uebrigen Bestimmungen unberuehrt.
13. Delivery times
Die von QUTTING EDGE SWISS GMBH angegebenen Lieferfristen sind – sofern nicht schriftlich anders vereinbart – unverbindlich, werden jedoch nach Moeglichkeit eingehalten. Teillieferungen sind zulaessig; dem Kunden entstehen dadurch keine zusaetzlichen Kosten.
Bei Verzoegerungen ausserhalb des Einflussbereichs des Unternehmens ist der Kunde nicht berechtigt, vom Vertrag zurueckzutreten oder Schadensersatz zu verlangen.
14. Transportation / Delivery
Ab Lager, oder FCA Sursee-LU (FCA gemaess Incoterms 2020).
15. Binding nature of offers
Angebote von QUTTING EDGE SWISS GMBH sind 30 Tage ab Angebotsdatum gueltig.
16. Price changes
Wenn zwischen Vertragsschluss und Lieferung mindestens drei Monate liegen, behaelt sich QUTTING EDGE SWISS GMBH das Recht vor, Preise aufgrund von Aenderungen bei Rohstoffkosten, Steuern, Zoellen oder Wechselkursschwankungen anzupassen.
17. Terms of payment
- Online-Bestellungen im Webshop sind sofort waehrend des Bestellvorgangs ueber die im Webshop verfuegbaren sicheren Zahlungsmethoden zu bezahlen.
- Fuer Retailkunden sind Rechnungen netto (ohne Abzug) innerhalb von 14 Tagen ab Rechnungsdatum faellig, sofern nicht anders vereinbart.
- Nach Ablauf dieser Frist fallen Verzugszinsen sowie Mahngebuehren von CHF 50.00 pro Mahnung an.
18. Warranty / Liability
QUTTING EDGE SWISS GMBH gewaehrt auf neue Waren ab Werk eine Gewaehrleistung gemaess Herstellergarantie. Kunden haben Anspruch auf mangelfreie Ware und muessen diese bei Erhalt pruefen.
Maengel sind unverzueglich und schriftlich zu melden; andernfalls gilt die Ware als genehmigt.
19. Color / Material behavior
Farben oder Oberflaechenerscheinungen koennen sich durch Sonneneinstrahlung oder Umwelteinfluesse im Laufe der Zeit leicht veraendern. Solche Veraenderungen und natuerliche Materialalterung stellen keine Maengel dar.
Alle AirBerth®-Systeme und Zubehoerteile sind fuer marine Umgebungen ausgelegt und entsprechen den anwendbaren Sicherheits- und Umweltstandards fuer Binnengewaesser in der Schweiz und der EU.
20. Retention of title
Die Ware bleibt bis zur vollstaendigen Bezahlung Eigentum der QUTTING EDGE SWISS GMBH.
21. Extraordinary events (force majeure)
Bei hoehere Gewalt (z. B. Krieg, Naturkatastrophen, Epidemien oder Pandemien) und anderen unvorhersehbaren Ereignissen kann QUTTING EDGE SWISS GMBH sich ganz oder teilweise ohne Haftung von vertraglichen Verpflichtungen loesen.
22. Data
QUTTING EDGE SWISS GMBH bearbeitet und speichert Kundendaten, soweit dies zur Vertragserfuellung erforderlich ist. Weitere Informationen zum Datenschutz finden Sie unter „Legal“ auf unserer Website.
23. Applicable law / Jurisdiction
Es gilt Schweizer Recht. Erfuellungsort und Gerichtsstand ist Sursee (Kanton Luzern, Schweiz).
